Mazn.net

やってみて 調べてみて 苦労しなけりゃ 箱は動かじ

rubyの文字コードについて考える

      2013/07/15

rubyでは、1.6以降漢字コードを特別に解釈しなくなったようです。

maznはプラットフォーム間の移植生を高めるために以下のルールにしようと考えています。

  • ソースはUTF-8Nで書く
  • 半角カナは使わない
  • 改行コードはLF (UNIX)   ← これは好みが分かれそう
  • 2バイト文字を扱う為にjcodeを使用
  • 入力文字は全てUTF-8Nに変換
  • 半角カナの入力があった場合はnkfで全角カナに変換する

ということで、定型的な書き方は以下のような感じ。

#!/usr/bin/ruby -Ku
require 'jcode'
require 'kconv'

puts "入力してください'
str = gets().toutf8;
puts str;

utf-8のLinux端末やutf-8を表示できるcygwin/ckを使用していれば問題なく表示できるが、 cygwinデフォルトのDOSプロンプトでは文字化けしてしまいます。ここでputs時に変換するコードを入れるとWindows専用のコードになってしまうし・・・・ どうすればいいんだろ。

rubyのメーリングリスト見てると、文字コードに依存しないような作りを目指しているようなので、このような実装になっているようですが、システムの環境にあわせて入出力する文字コードのデフォルト値を変更できたり、環境変数で設定できればもっと実用的な言語になるのになぁって思います。

なにか良い方法を考えてみた。

rubyのラッパーを作って入出力を変換させる方法やluitのようにターミナル上で翻訳する→便利だが作るのが面倒。(誰か作らない?)

ターミナルを捨てて、Webアプリにして、ブラウザとやりとりする→手軽に使えない・・・

うぅ・・・ やっぱりrubyでも内部処理はUTF-8で統一して入出力変換できるようにして欲しい。

参考 : FAQ:日本語の取り扱い
: Rubylist Magazine

 - IT技術, プログラミング

336px

Message

メールアドレスが公開されることはありません。

  関連記事

no image
Windows 10のインストールイメージ(ISO)をダウンロード

Windows 10 のインストールメディア(ISO)のダウンロードツールが公開 …

no image
キーボードレイアウト、ロケール変更@Ubuntu 14.04 server on VMware Player

VMwareの簡易インストールはOSのインストールが簡単で便利ですが、日本時間に …

no image
オフラインファイルで特定のファイルの同期ができない

Windowsにはオフラインファイルという機能があります。この機能を用いることで …

no image
WordPressのページ管理画面でページ番号を出力する

WordPressのページ機能で静的なページを作成しているとき、ページの順序を変 …

no image
Windowsで円マーク”¥”をバックスラッシュ”\” で表示する

Windowsのフォントは、”¥”を”¥&# …

no image
文字コード一括変換@Linux

最近のLinuxはUTF8が標準になっていますが、ちょっと昔のファイルはEUCだ …

no image
Windows 7 ファイルサーバにアクセスできない@Windows 7 Ultimate

Windows 7 をファイルサーバにしているのですが、ファイルアクセスが高負荷 …

no image
ローカルファイルの読み取り@Javascript with Rhino

Rhinoを使ったJavascriptスクリプトでファイルを読み込むにはread …

no image
Windows bash (win-bash)のプロセスのfork性能を測ってみた

Windows上では今までCygwinを使っていたのですが、Cygwinはプロセ …

no image
OpenStack LibertyをRDOを使ってインストール on CentOS7(KVM)

ホストOS(CentOS7)に直接OpenStackを入れると、失敗した時が面倒 …